过去,印尼政局掀起“抗马来西亚”时,许多外国制造的机器不能进来,市上没有货。巧有个海运公司仓库里存有许多工厂用的英国制抽水机,老板认识我而叫我帮助代卖。我告诉新开店的那旧朋友,并放2个现货样品待卖。有一天卖完时他急叫我即刻带来新样品。我说不能太急,但他生气藉口不能等,并叫我告诉他货主的名字及地址。他在“吉普”车上粗声粗气怪我骂我,叫我带他去见货主。我无奈而告诉他货主名字及地址,并叫他自己去见面,让他达到不给我佣金的目的。我失望之下即中途下车,心里唉叹。这就是英文字面上的“朋友”(Friend)所暗示的最后的结局,还是一个END(终止)。所谓朋友满天下,知心有几个?又有“知人知面不知心”。
那旧朋友前几年常买海军的旧器材(装电用的),上面都写俄文说明,他数次请我助译(刚好我有懂一点俄文)。没想到几年后他这样无情。所以后来他刚好再需要我翻译,带香蕉来我家,我冷淡招待他,说我都忘了不能译。所谓“以其人之道还治其人之身”。